1 Samuel 21:15

Authorized King James Version

PDF

Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?

Original Language Analysis

חֲסַ֤ר Have I need H2638
חֲסַ֤ר Have I need
Strong's: H2638
Word #: 1 of 13
lacking; hence, without
לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ of mad men H7696
לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ of mad men
Strong's: H7696
Word #: 2 of 13
to rave through insanity
אָ֔נִי H589
אָ֔נִי
Strong's: H589
Word #: 3 of 13
i
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 4 of 13
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָב֥וֹא in my presence shall this fellow come H935
יָב֥וֹא in my presence shall this fellow come
Strong's: H935
Word #: 5 of 13
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 6 of 13
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
זֶ֔ה H2088
זֶ֔ה
Strong's: H2088
Word #: 7 of 13
the masculine demonstrative pronoun, this or that
לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ of mad men H7696
לְהִשְׁתַּגֵּ֖עַ of mad men
Strong's: H7696
Word #: 8 of 13
to rave through insanity
עָלָ֑י H5921
עָלָ֑י
Strong's: H5921
Word #: 9 of 13
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הֲזֶ֖ה H2088
הֲזֶ֖ה
Strong's: H2088
Word #: 10 of 13
the masculine demonstrative pronoun, this or that
יָב֥וֹא in my presence shall this fellow come H935
יָב֥וֹא in my presence shall this fellow come
Strong's: H935
Word #: 11 of 13
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 12 of 13
near, with or among; often in general, to
בֵּיתִֽי׃ into my house H1004
בֵּיתִֽי׃ into my house
Strong's: H1004
Word #: 13 of 13
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Analysis & Commentary

Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?

Achish's rhetorical questions complete David's deliverance through dismissal. The Hebrew 'chaser meshugga'im' (lacking madmen) sarcastically implies he already has enough troubled individuals around him. His refusal to allow David into his 'house' (royal court) effectively banished the fugitive from Philistine territory. The double reference to 'this fellow' (Hebrew 'zeh') expresses contempt—yet this contempt saved David's life. Psalm 34's superscription connects it to this event, where David praises God: 'I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.' What appeared as degrading self-abasement became the vehicle of divine deliverance.

Historical Context

Ancient royal courts carefully controlled access to the king's presence. Achish's rejection meant David would be expelled from Gath, removing the immediate threat while leaving him homeless. This began David's wilderness wandering period.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources